我做電話投注,每晚都會接到同一個女人來電 / 說書人-阿域
大部分台灣的讀者可能光看標題就不知道在講什麼,這篇小說的主角大學生古域,在香港馬會打工,負責接投注電話,某天開始一個陌生少女會在固定的時間打來,叫出他的名字,並且總是能準確轉接到阿域負責的線路。這樣懸疑的開頭很快能勾起人興趣,目前還看不出會往推理或靈異的方向發展,但作者自己 tag 了「茅山術」,喜歡都市風格玄幻的讀者或許能一起關注發展。
本篇小說在紙言及香港討論區張貼的粵語版已經完結,懂粵語的讀者可以先一睹為快。
哪裡可以看:二維秀、紙言、香港討論區
本篇小說在紙言及香港討論區張貼的粵語版已經完結,懂粵語的讀者可以先一睹為快。
哪裡可以看:二維秀、紙言、香港討論區
刺脊島 / 次子
作者在巴哈姆特空想奇談板的連載標題自行標上「克蘇魯風格長篇小說」,這確實是吸引我點閱的一大重點,不過一反傳統對克蘇魯神話場景那種 1920 年代美國的想像,《刺脊島》的背景架構在有些年代感的台灣離島,要譬喻的話接近恐怖遊戲《返校》和《零》的結合,氣氛可以說是恐怖故事的最佳賣點,熟悉的小學校園與年代感,讓異質現象入侵時更有威力。
主角在父親過世後,不顧父親生前的禁止,為了尋找素未謀面的母親,來到刺脊島擔任國小老師,暑假中的校園寂靜得讓人頭皮發麻,陌生的環境更讓主角時時捏把冷汗,還有不知是敵是友的前輩,開頭就把握這些恐怖故事的經典要素,讓人期待一場熟悉的娛樂,推薦給民俗恐怖風愛好者。
哪裡可以看:巴哈小屋、空想奇談板
主角在父親過世後,不顧父親生前的禁止,為了尋找素未謀面的母親,來到刺脊島擔任國小老師,暑假中的校園寂靜得讓人頭皮發麻,陌生的環境更讓主角時時捏把冷汗,還有不知是敵是友的前輩,開頭就把握這些恐怖故事的經典要素,讓人期待一場熟悉的娛樂,推薦給民俗恐怖風愛好者。
哪裡可以看:巴哈小屋、空想奇談板
本月特企:
把作品推廣到全世界─淺談版權代理
將作品出版幾乎是所有作者的夢想,然而出版之後能夠受到市場的肯定,,甚至進一步將作品推廣出國,這對作者來說無疑是一種光榮和肯定。已經具有一定的口碑的老牌作者,在市場銷量的加持下,本土出版社往往很容易將版權銷售國外,例如:已在台灣深耕多年的言情小說作者于晴,其作品版權都有銷往東南亞國家,由當地出版社出版。台灣輕小說天后御我的作品《吾命騎士》,作品亦售出大陸、泰國、新加坡、馬來西亞、韓國等多國版權。
圖為于晴作品《是非分不清》系列作泰文版封面,來源:Yu Qing Thai Fanclub
除了老牌作者已有市場口碑外,版權代理商的存在,也成功的媒合不同國家的作品打入當地市場中,像是成立於2008年的光磊國際版權公司,除了經營外文圖書的中文翻譯授權外,從2009年起也開始經營「版權輸出」的業務,已成功的將中文作品授權至英、法、德、荷、義等國,像最近授權韓國出版的《厭世動物園》一書,正是由光磊國際版權公司從中穿針引線,成功賣出5位數美金高價的版權。
從事版權代理業務,對於新上市的書籍要有足夠的敏感度,因此版權經紀人基本上會追著世界各國的重要書展跑,像是每年4月倫敦書展及10月的法蘭克福書展,幾乎是一定必要參加的重大書展,畢竟書展是大量接收到各國新書資訊的場所,除能了解各國好書外,也是將自己手中擁有的好書推銷出去的場合。因此對於版權經紀人來說,社交是相當重要的一環,藉由與各國出版社相關人士交流,交換書籍情報,再將好書引入自己國家或是推銷出去。
談到這裡,對於版權經紀人的工作,或許讀者有一些浪漫的想像:在燈光好氣氛佳的地方看著一本又一本的好書,然後出國參加書展。在社交場合穿得美美的,拿著酒杯和各國人士交流著新書的情報。這對於愛書又喜歡和人交流的讀者來說,這似乎是一份近乎夢幻的工作。然而,光磊國際版權公司在徵人時,就很明確打破了這樣的夢幻泡泡:很多人以為做版權就是看書、出國參加書展和跑趴,其實我們最沒有時間做的就是看書,出國參加書展從頭到尾密集的開會行程,根本不是玩耍,而跑趴固然有趣,更重要的還是在社交和建立關係。我們大多數的時間是在寫 email、整理書稿、洽談 offer 條件,還有各種瑣碎的聯絡事項(要圖檔、要作者照片、請作者寫序、封面送審),能在這些瑣事中抽出短暫的片刻讀點稿子、寫一篇書訊,那就是最大的幸福。
若讀者對於版權經紀或是版權相關業務有興趣,不妨關注一下出版經紀及版權人才研習營這個粉絲頁,每年他們都會固定舉辦研習營,今年的報名已於9月30日截止,但後續仍有相關資訊放在粉絲頁上,如果心動的話,明年請盡早報名。
圖為于晴作品《是非分不清》系列作泰文版封面,來源:Yu Qing Thai Fanclub
除了老牌作者已有市場口碑外,版權代理商的存在,也成功的媒合不同國家的作品打入當地市場中,像是成立於2008年的光磊國際版權公司,除了經營外文圖書的中文翻譯授權外,從2009年起也開始經營「版權輸出」的業務,已成功的將中文作品授權至英、法、德、荷、義等國,像最近授權韓國出版的《厭世動物園》一書,正是由光磊國際版權公司從中穿針引線,成功賣出5位數美金高價的版權。
從事版權代理業務,對於新上市的書籍要有足夠的敏感度,因此版權經紀人基本上會追著世界各國的重要書展跑,像是每年4月倫敦書展及10月的法蘭克福書展,幾乎是一定必要參加的重大書展,畢竟書展是大量接收到各國新書資訊的場所,除能了解各國好書外,也是將自己手中擁有的好書推銷出去的場合。因此對於版權經紀人來說,社交是相當重要的一環,藉由與各國出版社相關人士交流,交換書籍情報,再將好書引入自己國家或是推銷出去。
談到這裡,對於版權經紀人的工作,或許讀者有一些浪漫的想像:在燈光好氣氛佳的地方看著一本又一本的好書,然後出國參加書展。在社交場合穿得美美的,拿著酒杯和各國人士交流著新書的情報。這對於愛書又喜歡和人交流的讀者來說,這似乎是一份近乎夢幻的工作。然而,光磊國際版權公司在徵人時,就很明確打破了這樣的夢幻泡泡:很多人以為做版權就是看書、出國參加書展和跑趴,其實我們最沒有時間做的就是看書,出國參加書展從頭到尾密集的開會行程,根本不是玩耍,而跑趴固然有趣,更重要的還是在社交和建立關係。我們大多數的時間是在寫 email、整理書稿、洽談 offer 條件,還有各種瑣碎的聯絡事項(要圖檔、要作者照片、請作者寫序、封面送審),能在這些瑣事中抽出短暫的片刻讀點稿子、寫一篇書訊,那就是最大的幸福。
若讀者對於版權經紀或是版權相關業務有興趣,不妨關注一下出版經紀及版權人才研習營這個粉絲頁,每年他們都會固定舉辦研習營,今年的報名已於9月30日截止,但後續仍有相關資訊放在粉絲頁上,如果心動的話,明年請盡早報名。